---吉他福-说一说发嗲的台湾唱腔,台湾流行歌曲唱法从前是并不发嗲腔的-源内容页面---
说一说发嗲的台湾唱腔,台湾流行歌曲唱法从前是并不发嗲腔的
音乐欣赏
老贾FREE/吉他福 发布时间:2025/8/26 17:14:10 阅读次数:
26
支持
0
中立
0
反对
0
以下内容采集整理自网络,仅供娱乐参考~~~

【赵传】我终于失去了你(MV1080P60FPS)
不仅仅是从前台湾摇滚歌手唱腔不发嗲,就连更加流行的情歌唱法也是可以很硬汉不发嗲的,比如下面的新白娘子传奇片尾曲~~
4K修复:新白娘子传奇片尾曲《渡情》
发嗲台湾腔
流行歌曲的唱法并不一定非要是发嗲唱腔,不管是各种地方戏曲还是传统小调,几乎都没有什么发嗲的唱的,更不要说那些所谓的红歌什么的,根本就不可能用发嗲的唱腔来唱,尤其说摇滚乐里更是如此,在稍微极端点的摇滚乐里人声唱腔就是极端反发嗲的。
所以就说发嗲唱法就仅仅是历史原因造成的,可能就是台湾腔导致的,台湾歌手唱歌也并不是他想要发嗲,可能而仅仅是他平时说话本身就发嗲,据说是学的日本腔,据说日本腔要是用中文演唱就是发嗲。
发嗲唱法给人以极为幼稚的感受,明明一首大气上单词的歌你要是用发嗲唱法一唱,基本上氛围就全部毁掉,话说发嗲唱法本来就不是主流唱腔。
不管怎样说,发嗲唱腔并不是必然的流行审美,仅仅是偶然的现象,年轻人根本就不一定非要喜欢发嗲的声音,之所以年轻人喜欢发嗲的声音就是台湾人导致的。

为什么特别嗲
尽管普通话也可以撒娇,但是我们不难发现台湾话天然带有更多撒娇的语言特质,发音的可爱效果。
当一个人开始“发嗲”的时候,她通常就是在“撒娇”。娇是形容女性的词语,“撒娇”似乎从一开始就跟女性特质的发挥紧密相关。
90年代的台湾,撒娇成了一种被社会接受的女性行为方式,一度有很多文章和综艺节目告诉观众如何撒娇,一个会撒娇的女人不再被鄙视,相反会赢得男人的青睐和赞赏。
语言学家观察到一种被称为幼儿语(baby talk)的语言现象, 指成人与小孩说话时刻意改变语言,通俗来讲就是逗小孩用的奶话。女性比男性更精于此道,更值得一提的是当把幼儿语的对象换成成人时,就产生了撒娇的效果。
台湾淡化了女权运动的成果,期望女性回归家庭,并且将女性的社会角色与儿童更紧密地联系。
近年来,新的文化现象也在大陆流行,“男闺蜜”产生了,“萌萌哒”既可以形容女性也可以形容男性,综艺节目收视率屡创新高,也许他们也正在使大陆的普通话悄然改变。
怎么变成现在这样嗲
东北女孩子打扮的非常精致时髦,而且看起来也一副很温柔的样子,但一开口,那感觉一下子就变了.... :p
相反的,台湾同胞哪怕是个五大三粗的黑壮汉,看起来很不好惹的样子,但一开口,就感觉这语气好像在撒娇似的~~~~~
其实在90年代前,台湾人的国语,跟咱们的普通话,并未出现很大区别,只不过是语气稍微柔和一些,词汇偶尔有所不同。
当年的台湾媒体界和娱乐圈的口音,几乎就是大陆的普通话,而且他们也都以说一口没有口音的标准国语为荣。1981年三毛和邓丽君在台湾金钟奖颁奖晚会上的讲话,她们的国语口音和大陆人几乎一模一样。
为何从1990年代起,台湾人说话就这样了呢?发音嗲,而且语气词还超级多。当然,你可以说这样嗲嗲的好可爱。
大约是1980年代中后期开始,随着台湾省内对教育和广电娱乐界监管的放松,基础教育的老师们和新闻、娱乐界都不再那么讲究字正腔圆的发音,说话腔调愈发随意。
不能忽视的还有日本文化和语言的影响,从1909年直到1945年,日本殖民者曾规定,全台满6岁儿童都必须学习日语,接受“皇民教育”,中学生则必须要起日本名字。而这些人一旦从学语言开始就被洗脑。
就看现在台湾人经常用的词汇,里面依旧充斥着很多日语元素。比如,便当 (餐盒)、寄付(捐献)、味素 (味精),还有地名里面的“町”字,遍布全台的日料等等。
台湾民间对日本抱有一种莫名的好感情绪。而日语有一个非常显著的特点,那就是语气词超多。日语中充斥着拟声词和语气词,日本人说话尤其的爱拖长尾音。这导致,在那种大环境下,愈发受到日本语言文化影响的台湾当地居民,也逐渐形成了这样的语言习惯,说点什么都要加上语气词,还经常会把尾音或者语气词拖得长长的,显得娘里娘气。

为什么那么嗲
语助词较多:例如唉、哎、呀、喔、哦、欸、啦、吧、厚、逆、耶......等。。。
少有卷舌音:其实很多大陆朋友以为台湾人讲话「之」、「姿」不分,其实一般台湾人讲话两边还是有些微差别的。
发声位置靠前:其实这个因人而异,台湾很多女生喜欢讲话时将声音压扁,形成所谓的「娃娃音」。
懒音的使用:同样的概念也出现在北京话的「儿懒音」周杰伦带动一种新的口语现象,导致简化词语发音成为一种潮流,例如:「这样子」读作「这ang子」甚至「酱子」也连带影响台湾年轻人口语语速变快。
一到三点简单来说可以归咎于闽南语影响台湾人说国语的习惯,也就是说,闽南语没有卷舌音、多语助词、发声位置,都在在影响台湾人的口语习惯。

AI解释台湾嗲嗲
台湾歌手唱歌时给人“发嗲”的印象,可能与以下几个因素有关:
咬字轻柔: 台湾歌手在唱歌时,咬字通常比较轻柔,不像一些地区的歌手那样强调字字清晰、铿锵有力。这种轻柔的咬字方式,会给人一种温柔、甜美的感觉。
发音位置: 台湾歌手的发音位置可能相对靠前,这会使得声音听起来更加集中、明亮,也更容易产生“嗲”的感觉。
尾音处理: 台湾歌手在处理歌曲尾音时,可能会采用一些特殊的技巧,例如轻微的颤音、气声等,这些技巧可以增加歌曲的感染力,同时也可能给人一种“嗲”的感觉。
甜美风格: 台湾流行音乐中,甜美风格的歌曲占有一定比例。为了更好地诠释这类歌曲,歌手可能会采用一些特殊的唱腔技巧,例如提高音调、使用假声等,这些技巧可以使声音听起来更加甜美、可爱,但也可能给人一种“嗲”的感觉。
情感表达: 台湾歌手在唱歌时,通常会比较注重情感的表达。他们可能会通过声音的变化、气息的控制等方式,来传递歌曲中的情感。这种情感表达方式,可能会被一些人认为是“嗲”。
文化影响:
台湾流行文化: 台湾流行文化中,可爱、甜美等元素比较受欢迎。这种文化氛围,可能会影响到台湾歌手的演唱风格,使得他们在唱歌时更加注重展现自己的可爱、甜美。
日本流行文化: 台湾流行文化受到日本流行文化的影响。日本的流行音乐中,也有一些歌手采用比较甜美、可爱的唱腔。这种影响,可能会使得台湾歌手在唱歌时,不自觉地模仿一些日本歌手的唱腔。
个人嗓音条件: 每个歌手的嗓音条件都是不同的。有些歌手的嗓音天生就比较甜美、柔和,这使得他们在唱歌时更容易给人一种“嗲”的感觉。
个人演唱习惯: 每个歌手都有自己的演唱习惯。有些歌手喜欢在唱歌时加入一些个人特色,例如特殊的发音方式、独特的唱腔等。这些个人特色,可能会被一些人认为是“嗲”。
总的来说,台湾歌手唱歌时给人“发嗲”的印象,是多种因素综合作用的结果,既有发音、唱腔上的特点,也有文化、个人风格等方面的影响。

支持👍
0
中立👌
0
反对👎
0
=================================
- - - 新人注册领红包,每天签到领福币 - - -